分类: 未分类

  • 《The Edge》房地产卓越奖十大最佳发展商,马来西亚马星集团连续9年获奖

    《The Edge》房地产卓越奖十大最佳发展商,马来西亚马星集团连续9年获奖

    马星集团总执行长拿督何汉生(右五)与团队共享获奖喜悦。

    马星集团(MAHSING,8583 ,主板产业股)连续9年获选《The Edge》大马房地产卓越奖的十大年度大马最佳发展商。

    奖项彰显马星集团持续提供具有创新理念优质项目的承诺,并为利益相关者提供强劲的财务业绩,进一步巩固其为大马房产开发商翘楚地位。

    马星集团创办人兼董事经理丹斯里梁海金表示:“衷心感激马星团队的付出与奉献,我们将继续为购屋者提供合理价格的优质房屋,重塑空间并改善周围社区的生活。”

    拥50发展项目

    马星集团目前在大吉隆坡、巴生谷、槟城、柔佛及沙巴等热点拥有约50个发展项目,涵括完善规划的城镇计划、综合发展、有地住宅、高层住宅、甲级办公楼、零售项目、SoHo及工业项目,彰显集团的多元性。

    迈入25周年,集团放眼成为大马首屈一指的可负担房屋开发商,并继续提供价格合理且优质的房产项目。近期推介今年首项产业计划M Oscar,而位于冼都的第二个发展项目M Arisa已开放预览。

    此外,马星集团位于蕉赖的M Vertica于10月份正式推介第四栋大楼,以满足购屋者的热烈需求。该集团也将陆续推出位于甲洞的M Luna、旺莎美拉华蒂花园(Wangsa Melawati)及位于柔佛Meridin East 城镇的Acacia等发展项目。

  • Most millionaires bet on living to 100 – survey

    While the average lifespan in China, the US and the majority of Eastern Europe is now in the late 70s, the rich across the globe are optimistic they will live for a century.

    According to UBS Wealth Management, 91 percent of the 5,000 investors it has surveyed are “making financial changes due to increased life expectancy.” Each of those polled has at least $1 million in investable assets, with healthcare stocks as their favored investment.

    Some 53 percent of the world’s wealthy expect to still be alive at 100 years of age.

    “The idea of living a century was once confined to science fiction,” said the UBS report, titled The Century Club. “But no longer. For the world’s wealthy, living a 100-year life is not an outcome they consider a mere possibility. It’s one they expect.”

    The outlooks of the high net-worth individuals varied based on where they were from. In Germany, which is acknowledged to provide residents with some of the world’s best healthcare, 76 percent of those surveyed said they expected to become centenarians. 

    In Asian countries, about half think they will reach that age. Only 30 percent were so confident in the US.

    Statistics from the US Social Security Administration showed that in 1930, the average life expectancy for American men was only 58. Fifty years before that, they could expect to live to around 35 years old. 

    While the millionaires are confident about their longevity, more than 70 percent are worried that their health will deteriorate over the next 10 years. Healthcare costs topped their list of concerns, with 52 percent of investors anxious about rising medical expenses. 

    The rich are more than willing to sacrifice money for extra longevity. Nine out of 10 wealthy people agreed that “health is more important than wealth.” 

    Asked by UBS how much of their fortune they’d be willing to give up “to guarantee an extra 10 years of healthy life,” those with $1-$2 million in net worth said could give up a third of their nest egg. Investors with more than $50 million were willing to part with almost half of their fortune for an additional decade of life.

    Overall, 77 percent agreed that working as long as possible was good for your health. The sentiment was particularly strong in Asia and Switzerland but far less so in the US and the UK.

  • Rich Chinese outnumber wealthy Americans for first time – Credit Suisse

    A new report by Credit Suisse shows that the number of rich Chinese people has surpassed the number of wealthy Americans for the first time as both countries continue to produce millionaires at fast rates.

    “This year, for the first time, China recorded more members of the global top 10 percent (100 million) than the United States (99 million),” the Swiss bank reported in its annual wealth survey released on Monday.

    “Despite the trade tension between the United States and China over the past 12 months, both countries have fared strongly in wealth creation, contributing $3.8 trillion and $1.9 trillion respectively,” said Nannette Hechler-Fayd’herbe, global head of economics and research at Credit Suisse CSGN.S.

    According to the study, the ranks of the world’s millionaires have risen by 1.1 million to an estimated 46.8 million, collectively owning $158.3 trillion in net assets (or 44 percent of the global total). The US added more than half of this increase, creating 675,000 new millionaires.

    A decline in average wealth in Australia resulted in 124,000 fewer millionaires, while Britain lost 27,000 and Turkey 24,000.

    The report estimates that 55,920 adults are worth at least $100 million and 4,830 have net assets above $500 million.

    Credit Suisse projects that global wealth will rise by 27 percent over the next five years to $459 trillion. The number of millionaires is expected to grow over this period to almost 63 million. According to the bank, global wealth increased by 2.6 percent over the past year.

    The bank noted that wealth inequality declined in most countries during the early years of this century. The share of the world’s bottom 90 percent accounts for 18 percent of global wealth, compared to 11 percent in 2000, it said.

    “While it is too early to say wealth inequality is now in a downward phase, the prevailing evidence suggests that 2016 may have been the peak for the near future.”

  • Billionaires’ wealth falls for first time since 2015, but don’t feel bad because it’s ‘likely to go up again’

    A new report by UBS and PwC has found that the world’s richest lost $388 billion last year, with their wealth dropping to $8.539 trillion. Geopolitical turmoil and volatile equity markets have been blamed for the loss.

    According to the report, the decline was particularly sharp in Greater China (the second-biggest home for billionaires after the United States) and the Asia-Pacific region more broadly.

    The net worth of China’s super-rich slid 12.8 percent in dollar terms due to tumbling stock markets and a weaker local currency. The slowing growth of the country’s economy has also hurt billionaires’ wealth.

    Despite that, China continues to produce a new billionaire every two or two-and-a-half days, according to UBS head of ultra-high net worth clients, Josef Stadler.

    Worldwide, the number of billionaires fell everywhere except in the Americas.

    “It is likely that billionaire wealth will go up again this year,” said Simon Smiles, UBS chief investment officer for ultra-wealthy clients. He added that it would likely be a more muted increase than the wider financial market rally might suggest.

  • 美国人卡债飙1兆美元政府出手救理财素养

    美国人最习以为常的消费付款方式—信用卡,所衍生出的卡债问题成了社会负担,很多人无法安心退休享受晚年。根据最新统计,美国人的信用卡总负债高达1兆美元。

    美国民族性崇尚勤奋自立,青少年阶段人人学习自食其力、打工赚钱,早期旅美作家陈之藩著名的散文《哲学家皇帝》当中就有描述「高傲的眉毛下滴下汗珠,来赚取自己的衣食」 。时至今日,在这消费文化为尊、高度资本主义化的美国社会里,年轻人赚来的钱要怎么用,却变成了一大问题。

    抢救学贷月光卡债族理财素养月唤大众意识

    学贷问题就是一例。身上的学贷从年轻一路背到老,这样的例子不在少数,根据政府机构2017年统计,在2015年60岁以上的美国人共积欠667亿美元学贷,平均每人2万3,500美元,这数字比十年前多出一倍。值得注意的是,其中许多人是在为自己的儿孙辈还债。此外,美国人最习以为常的消费付款方式—信用卡,所衍生出的卡债问题也成了社会负担,很多人无法安心退休享受晚年。凸显了在这个高度崇尚物质的社会,如何管好手上的金钱,也是一门学问。

    根据2017年一份调查,每五名美国劳工就有四人是靠月薪过活的月光族;四分之一受访者没有储蓄的习惯;高达75%的人身上背着某些债务,而大部分的人都认为负债情况会持续下去。根据最新统计,美国人的信用卡总负债高达1兆美元。鉴于以上数字隐含着随之而来的社会问题,来自政府、商业界及教育界的领导人物致力于提升美国人的理财素养(Financial Literacy)。

    这样的诉求在立法机构发酵。2003年,美国国会参众议院分别通过决议,要求政府宣布每年4月为「理财素养月」(Financial Literacy Month)。2005年众议院通过一项法案,用来支持「理财素养月」的目标与理想,呼吁联邦政府、各州政府、学校及非营利组织以适当的方式参与,用来凸显理财教育的重要,指导美国人建立并维持健康的理财习惯。

    理财素养,简单来说就是在金钱上做出明智决定的能力。素养这个词,指的不只是关于金钱的数据及资料上的理解,更是基于这样的知识,使人们能够正确使用金钱并导向健康的财务状况。

    基于上述统计,大多数的美国人不知道怎么管理手上的钱,然而情况有多严重呢?根据全美理财教育协会(NFEC)一项针对全美50州、1万7,000人进行的理财能力测验,30题测验中,题目包括建立预算、支付帐单、设定财务目标与其他个人理财的主题,结果只有近半数(48%)受测者合格,所有答题者的正确率63%。

    学校理财课程不足近半Z世代忧财务难题

    在学校体系内教授理财知识,成了美国政府与民间推动的方向。希望借着理财课程的普及化,在学生成人以前传授理财素养,能让学生得到需要的知识,以在做出财务决定时,感到更有信心。不过这种课程仍未完全普遍,而理财专家说这是一大错误。

    「我总是把理财教育跟学开车相提并论。」服务于一家消费者信用报告机构的专家乌泽默(John Ulzheimer)如此比喻:「任何心智正常的人都不会允许他们的孩子,在还没学会开车就跳上车子、握方向盘。可是我们却让这些年轻人,在没有受过正规训练之下,就开始使用信用卡与金融帐户。」

    根据一项调查,目前20多岁的Z世代美国年轻人,近半数认为就算受过高中教育,仍然对于管理财务上有许多难题。另有逾半受访者担心,金钱问题会成为他们追求理想人生的阻碍。四分之三的年轻人认为,个人理财课程应该列入高中必修课。

    理财教育向下扎根建立全国标准分龄学习

    非营利组织「经济教育委员会」(Council for Economic Education)建议,针对理财素养应立下全国标准,用来建立从幼儿园到高中生的教学架构,包括管理收入、购买商品与服务、使用信用卡、储蓄与投资、保险等。然而,全美目前仅有19个州采用了这一套标准。

    隶属于美国财政部的理财素养暨教育委员会(FLEC)近期建议,大专院校将理财课程列为必修。在大多数学校未将理财课程列为重点之下,师资来源可以从受过金融训练的学生、校外专家等方向寻找。包括哈佛大学在内的多家高等教育学府,已经开设理财课程。

    理财教育向下扎根,分龄学习是一重要原则,从幼儿园一路到高中,不同阶段的学生将学到循序渐进的理财工具箱,为将来进入社会做好准备。例如,对小学四年级学生要教的是「为什么要储蓄」;对中学八年级学生则是教「如何在一笔重大消费之前收集必要资讯」:让高中12年级学生学习「教育、技能与经验会如何影响每个人的职业生涯」。

  • 密码保护:从Uber条款看共享经济学者吁建产业策略观

    此内容受密码保护。如需查阅,请在下列字段中输入您的密码。

  • 猪价拉动中国10月CPI跃升近八年高位 结构性通胀无碍货币政策

    猪肉价格大幅攀升令中国10月CPI同比涨幅大踏步走高,并超预期创下近八年新高,而PPI则在高基数和需求承压之下,跌幅进一步加深。分析师们认为,“剪刀差”扩大的局面仍将持续一段时间,短期内快速遏制猪肉上涨的难度较大,CPI将继续保持高位并有突破4%的可能。

    他们认为,通胀的上行源于猪肉价格单一商品价格的上涨,因此货币政策不会过多受到CPI上涨的影响,无需过度担忧,加之近期中国央行调降MLF利率,显示政策依然以经济走势为主,货币政策仍将保持当下的主基调。

    “CPI的快速上涨主要还是受猪肉价格带动,现在来看主要还是结构性问题,不存在全面通胀的风险。”交通银行金融研究中心高级研究员刘学智称,PPI有延续下降的趋势,降幅会进一步扩大,表明经济需求还是比较偏弱的,阶段性工业通缩的压力存在。

    他并称,宏观政策上还是要加大逆周期调节,但也要警惕部分领域价格的快速上涨,特别要注意随着猪肉价格上涨带来其他替代品价格的响应上涨。可能年底到明年一季度CPI还会在3%甚至到4%,因此要防止结构性价格上涨,除了向市场加大中央储备肉的投放,还要加强其他产品的进口和生产,稳定市场。

    国家统计局周六公布,10月居民消费价格指数(CPI)同比上涨3.8%,远高于路透调查预估中值的3.3%,为2012年1月以来最高,当时为4.5%;其中,猪肉价格上涨101.3%,影响CPI上涨约2.43个百分点。10月工业生产者出厂价格指数(PPI)同比下降1.6%,为2016年7月以来最低,略低于路透调查预估中值-1.5%。

    10月CPI环比上涨0.9%,路透调查预估中值为升0.7%;PPI环比上涨0.1%;当月CPI中的食品价格同比上涨15.5%,非食品价格同比上涨0.9%。

    长江证券宏观分析师赵伟指出,猪价上涨,除带动食品涨价外,还可能通过推升生活成本,加大生产和服务价格上涨压力,导致通胀形势的不确定性上升。成本推升的通胀中枢抬升后较难回落,中性情景下,CPI在未来一个季度或持续抬升,春节后CPI或明显回落,但仍在3%以上,预计高位停留两三个季度左右。

    “通胀形势的不确定性,尤其是猪价上涨带动的“外溢效应”,仍会影响市场预期。”赵伟称,短期来看,债市或以震荡调整为主,主要影响因素包括通胀、经济基本面、年底前后资金面等;中期来看,宏观形势,及“资产荒”背景下的再配置压力、外资流入等因素,依然对债市形成有力支撑。

    据国家统计局城市司高级统计师沈赟分析,10月猪肉价格同比上涨101.3%,占CPI同比总涨幅的近三分之二;牛肉、羊肉、鸡肉、鸭肉和鸡蛋价格涨幅在12.3%-21.4%之间。如扣除猪肉价格上涨因素,CPI环比上涨约0.1%,同比上涨约1.3%,总体稳定。

    从环比看,猪肉价格上涨20.1%,涨幅比上月扩大0.4个百分点,影响CPI上涨约0.79个百分点,占CPI环比总涨幅的近九成。受猪肉价格上涨拉动与消费替代需求影响,牛肉、羊肉、鸡肉和鸭肉价格均有所上涨,涨幅在1.0%-3.1%之间。

    中国总理李克强日前主持召开国务院常务会议,要求巩固农业基础,保障重要农产品供给并稳定价格;要深入清理各地不合理禁养规定,利用北方玉米丰收条件,更好保障南方养猪大省饲料供应,促进禽肉、牛羊肉等生产,确保市场供应,遏制部分产品价格过快上涨。

    猪价保持高位,警惕其他替代品随之上涨

    由于猪肉供给的大幅收缩令猪价一直居高不下,分析师们普遍认为短期遏制猪价下降的可能性不大,要警惕因猪肉价格持续高位带来其他替代品的随之上涨,要防止结构性扩散。

    “我们认为猪肉供给缺口短期仍不易弥补,叠加年底为春节备货等因素,猪价年内仍有上涨可能,价格涨势趋缓需等待补栏逐渐完成。”华泰证券宏观团队李超称,本轮猪周期受非洲猪瘟疫情影响较大,叠加了养殖行业环保标准严格化等因素,导致存栏持续较低、补栏不易。

    他并指出,猪肉价格持续上涨将一定程度上抑制猪肉消费量,使其他肉禽蛋类对猪肉产生一定的替代效应,这可能令涨价在各食品类别间出现一定的结构性扩散。

    李超并认为,在短期内经济类滞胀压力加大的情况下,稳增长可能是国家首要确保的经济工作目标,可能适度提高通货膨胀的容忍度;2020年政府工作报告存在较大概率将CPI目标上调至3.5%左右,同时应继续发力保障重要农产品合理充裕供给。

    西南证券宏观分析师杨业伟、张伟举例称,由于猪肉供给大幅收缩,生猪价格在10月大幅大涨,10月猪价环比大涨20.1%,而同比增速较上月提升32.0个百分点至101.3%,猪价同比增速提升推升10月CPI同比增速0.79个百分点左右。

    中国国家发展改革委副主任兼国家统计局局长宁吉喆发表文章称,下阶段国内外环境复杂严峻,实现全年经济社会发展预期目标仍面临不少挑战,但中国经济发展长期向好的基本面没有改变,将加强逆周期调节,随着政策发力显效,中国经济将展现出韧性。

  • 分析师观点:中国10月CPI超预期涨至近八年高位年内料仍有上行压力

    中国国家统计局周六公布,10月居民消费价格指数(CPI)同比上涨3.8%,远高于路透调查预估中值的3.3%,为2012年1月以来最高,当时为4.5%;10月工业生产者出厂价格指数(PPI)同比下降1.6%,为2016年7月以来最低,略低于路透调查预估中值-1.5%。

    10月CPI环比上涨0.9%,路透调查预估中值为升0.7%;PPI环比上涨0.1%;当月CPI中的食品价格同比上涨15.5%,非食品价格同比上涨0.9%。猪肉价格上涨101.3%,影响CPI上涨约2.43个百分点。

    10月详细数据:

    –CPI同比上涨3.8%(路透调查中值为上涨3.3%)

    –PPI同比下降1.6%(路透调查中值为下降1.5%)

    –CPI环比上涨0.9%(路透调查中值为上涨0.7%),PPI环比上涨0.1%

    –CPI中食品价格同比上涨15.5%,非食品价格同比上涨0.9%

    以下为分析师评论摘要:

    –交通银行金融研究中心高级研究员 刘学智:

    CPI主要还是因为猪肉价格带动,现在来看主要还是结构性问题,不存在全面通胀的风险;PPI则有延续下降的趋势,降幅会进一步扩大,主要表明经济需求还是比较偏弱的,阶段性工业通缩的压力存在。

    宏观政策上还是要加大逆周期调节,但也要警惕部分领域价格的快速上涨,特别要注意随着猪肉价格上涨带来其他替代品价格的响应上涨。现在来说快速遏制猪肉上涨的难度还是比较大,可能年底到明年一季度的话CPI还会在3%甚至到4%,所以要防止结构性价格上涨,除了向市场加大中央储备肉的投放,还要加强其他产品的进口和生产,稳定市场。

    货币政策不会过多受到CPI上涨的影响,现在的重点不在于CPI主要还是取决于经济运行的情况,但不是完全忽略CPI,要在坚持稳健货币政策的同时警惕货币流动性不要流动到食品价格领域。

    –华泰证券宏观团队 李超:

    至少在2020年二季度之前,猪肉CPI同比上涨压力可能持续较大,对期间CPI持续形成较强上行压力;在短期内经济类滞胀压力加大的情况下,稳增长可能是国家首要确保的经济工作目标,可能适度提高通货膨胀的容忍度;2020年政府工作报告存在较大概率将CPI目标值上调至3.5%左右,同时应继续发力保障重要农产品合理充裕供给。

    本轮猪周期受非洲猪瘟疫情影响较大,叠加了养殖行业环保标准严格化等因素,导致存栏持续较低、补栏不易,我们认为猪肉供给缺口短期仍不易弥补,叠加年底为春节备货等因素,猪价年内仍有上涨可能,价格涨势趋缓需等待补栏逐渐完成。猪肉价格持续上涨将一定程度上抑制猪肉消费量,使其他肉禽蛋类对猪肉产生一定的替代效应,这可能令涨价在各食品类别间出现一定的结构性扩散。

    目前原油的供需基本面大体均衡;供给侧政策暂未对各类大宗商品价格体现明显正面逻辑,未来一至两个季度,PPI环比重点关注基建等政策刺激投放节奏。中性预计今年PPI中枢在-0.5%~0之间,2020年PPI翘尾因素可能较今年上行,同时经济下行压力可能倒逼基建等需求侧政策刺激从明年初开始就较早投放。今年四季度可能是PPI的阶段性低点,明年一季度PPI有望由负转正。

    各国中央银行都认为通胀是一种货币现象,我们认为中国的流动性存量过剩在过去主要体现在地产价格上涨,而目前政策继续坚持“房住不炒”,当前较为宽裕的流动性存量也可能成为CPI持续上行的推动因素。在猪价居高不下、且可能环比继续上涨的背景下,我们应警惕在CPI同比突破+3%以后,通胀预期自我实现;若国际油价再出现上涨,可能形成猪油共振的通胀风险情形。风险情形下,我们预计2020年CPI高点可能达到+5.5%至+6%。

    –西南证券宏观分析师 杨业伟、张伟:

    通胀上行源于猪价单一商品价格上涨,而非价格全面上涨,其它价格延续弱势。由于猪肉供给大幅收缩,生猪价格在10月大幅大涨,即使食品内部,除其它肉类价格小幅上涨之外,蔬菜、水果等价格环比都有所下跌。

    高基数推动PPI同比跌幅加深,但未来几个月工业品同比将快速改善。随着需求企稳,环比将继续回升,同时叠加基数效应减弱,PPI同比将在未来几个月快速改善。预计明年初左右,PPI同比将转正。

    央行无需对单一商品驱动的价格上涨作反应,一方面是因为货币收紧无法抑制猪价上涨,另一方面,货币收紧对货币政策负面效应更强。无需过度担忧货币政策,央行近期调降MLF利率,显示政策依然以经济为主,因而货币政策将继续保持总体宽松。虽然猪肉价格继续大幅推升通胀,但到目前为止,依然是单一商品价格上涨;同时居民收入未提升、劳动力转移未改善情况下,其它商品价格难以上涨。

    –长江证券宏观分析师 赵伟:

    猪价上涨,除带动食品涨价外,还可能通过推升生活成本,加大生产和服务价格上涨压力,导致通胀形势的不确定性上升。而且,成本推升的通胀中枢抬升后较难回落,使得通胀在高位停留时间可能较长。中性情景下,CPI在未来一个季度或持续抬升,春节高点可能超5%;春节后CPI或明显回落,但仍在3%以上,预计高位停留二、三个季度左右。

    PPI同比降幅扩大,主要受石油链和黑色冶炼拖累。未来一段时间,基数因素或对PPI同比读数形成一定支持;但总需求承压下,PPI通缩或延续。伴随国内融资收紧对地产拖累等影响逐步显现,叠加全球景气加速回落,PPI或继续处于负增长区间,实际利率中枢或继续保持高位,对经济行为产生一定压制。

    通胀形势的不确定性,尤其是猪价上涨带动的“外溢效应”,仍会影响市场预期。短期来看,债市或以震荡调整为主,主要影响因素包括通胀、经济基本面、年底前后资金面等。中期来看,宏观形势,及“资产荒”背景下的再配置压力、外资流入等因素,依然对债市形成有力支撑。

  • 外语能力牛上天 简历上夸张谎言小心被拆穿

    有件事一下子变得非常清楚:很明显,原来我身边有这么多通晓多国语言的人。

    突然间,我认识的每个人都开始声称自己会说多种语言——尽管我以前从未听这些人说过外语,哪怕是一个词。(我最喜欢的是那些称自己会说美国英语和英国英语两种语言的人。)

    这一趋势并非仅限于脸书的个人资料。这种个人资料的修饰已渗透到工作场所,出现在人们求职时。在领英网(LinkedIn)上和求职申请中,很多人都不假思索写下了被自己极度夸大的外语能力。

    但这会适得其反吗?

    说到语言能力撒谎很容易

    当然,只要现代劳动力市场存在,简历中几乎就一直充斥着善意的小谎言,这并不新鲜。在凯业必达(CareerBuilder)招聘网2015年对美国2000名全职招聘经理进行的一项调查中,56%的被调查者说他们发现应聘者在撒谎,比如夸大过去的职位和职责,甚至列出一所虚构的大学。此外,他们特别指出,63%的求职者在简历中夸大了某项技能。

    Hloom是一家提供求职信和简历模板的公司,该公司对2000名招聘经理进行了另一项调查。调查发现,应聘者简历上的第二大谎言是外语流利度,排第一的是毕业的大学,第三是学术专业。

    那么,语言技能有什么特别,让人们过度夸大其价值呢?

    宾夕法尼亚大学(University of Pennsylvania)沃顿商学院(Wharton)管理学教授施魏策尔(Maurice Schweitzer)将其归结为一种他称之为“弹性判断”(elastic justification)的现象。他说:“人们夸大的一般都是很难划清明确界限的事——语言就是一个很好的例子。”

    换句话说,如果你自称是他家禄语(Tagalog)教师,这件事的真相就不像你的大学学位那么清清楚楚,比较容易蒙骗别人。(不过施魏策尔说,很多人也在自己简历上捏造大学学位这些东西。)

    当然,对于翻译工作或其他有特殊双语要求的职位,可能会有一些测试,看看你声称的语言技能是否合格。

    但如果你申请的是一份平面设计工作,并且想额外说明你会说一些西班牙语(意思是:在大学里短期学习过这个科目,之后没说过这种语言),那又有什么大不了的?

    ‘你还撒了什么谎?’

    人们在简历上撒谎的原因和他们在脸书这样的社交平台对自己的语言技能撒谎是一样的。他们想给人留下深刻印象。问题是,如果你在填写申请的资历时欺骗他人——不管你认为有多么微不足道——都会给潜在雇主留下非常糟糕的、难以消除的印象。

    施魏策尔说,有些人甚至会在简历的兴趣部分撒谎,如果他们在填写简历时选择填写兴趣爱好,他们甚至可能会夸大自己的爱好或专业才能,以表现自己,想给他人留下多才多艺或令人难忘的印象。

    说你喜欢《星际迷航》(Star Trek)或者电影,或者说你参加过马拉松比赛,可能会引发雇主跟进提问,或者面试官尝试无恶意的闲聊——但要是发现你对于那些事情的了解并不像你所说的那么多,招聘经理就可能会想除了这之外,你还撒了什么谎。他们会想:眼前的这个人是他们能够信任,想带到工作团队的人吗?

    施魏策尔说:“语言的有趣之处在于界限非常模糊。如果我能在餐厅用意大利语点餐,在我自己看来,我可以自认为已精通意大利语——何为精通难以界定,正是这种模糊不清才显得如此有趣。”

    这种自欺欺人乍一看似乎对人无害,但一旦说谎者开始申请更重要或公务职位,这种自欺欺人就会反弹。

    施魏策尔指出,最近有一则新闻报道称,美国佛罗里达州(Florida)众议院的一名候选人谎称自己上了某所大学——这显然是捏造的,结果导致她最后退出竞选。她声称自己毕业于该校并获得学位,但校方称并无其事。但她确实参加了毕业典礼,这就是为什么有一张她戴着帽子,身穿长袍的照片。

    这就是现实生活中的弹性判断。如果你和某方面成就拉上关系——比如把意大利语写进简历,能在罗马点意式烤面包——你可能会开始告诉别人,并且在某种程度上相信,你真的能说一口流利的意大利语来自我吹嘘。

    但这种“判断错误”,正如那位佛罗里达候选人自称遭到惨败那样,最终可能会对你造成巨大的伤害。

    在简历中描述语言能力的最好方法

    所有这些并不是为了吓退你,让你不敢在简历或社交媒体上展示你有某种语言技能。

    但如果你在求职申请中声称自己会说阿拉伯语,哪怕只是一个小小的注解,也要做好准备,有可能面试官会用阿拉伯语跟你说话。试想最糟糕的情况是一个很好的自我测试方式,可以用来决定自己的简历中应该(或不应该)写进哪些内容。

    蒙提(Meg Montee)是位于华盛顿的应用语言学中心(Center for Applied Linguistics)的高级助理研究员。她表示像“可会话”或“流利”这样的通用描述并不真正有帮助,因为国际上语言能力水平容易衡量的标准体系并不总是被广泛使用或被所有人理解。当然,现在有很多标准化的考试(尤其是针对母语非英语的学习者),但她也说这些考试费用昂贵,而且要花很多时间来准备。

    相反,她建议对语言能力的描述尽可能具体明确。蒙提说:“描述要明确,比如‘我可以向人指路解释方向’,在公共交通领域工作的人需要能够清楚地用这种语言发表声明,并让公众能够理解。在办公室工作中,你要能够写出能被一般大众理解的备忘录。”

    详细描述听起来工作量太大?可能的情况是,如果你无法提供关于你语言能力的具体说明,你或许一开始就不应该把语言能力写入职位申请中。不值得冒这个险。

    蒙提说:“人们可能不是故意撒谎,但他们已经构建了一个身份,这就是他们对自己的看法。”

    这是一条很重要的求职经验法则:永远不值得你在简历上撒谎。

    施魏策尔说,如果你对是否把某些东西写进简历而举棋不定,那就别费心加进去了。找工作时,很容易陷入一种一根筋的心态——首要目标是找工作,第二目标才可能是诚实——但当你有怀疑的时候,应跟着直觉走。

    他说:“我们总是试图给别人留下好印象——我认为人们如果给自己加上一些光环,确实能获得某些帮助。人们可以很容易地为自己的行为辩护。”

  • Robert Downey Jr. owns a Bentley, so does Jay-Z: as the luxury car maker turns 100, what can the next generation Bentley buyers expect?

    Why millennials aren’t really anti-car, and why most rich people ‘don’t buy luxury cars’ – according to Bentley CEO Adrian Hallmark, who sees hybrid and electric engines as a way to sell even more motors, not fewer

    With a long and storied past, British car marque Bentley may be blowing out 100 birthday candles this year, but it’s leader is looking confidently towards the next 100 years. It’s a future where the internal combustion engine is facing obsolescence in favour of electric model. Where governmental regulations are forcing car manufacturers to improve fuel efficiency and reduce emissions, as climate change is increasingly a hot-button political issue. And where ride-sharing services like Uber or Lyft mean car ownership is becoming optional.

    I don’t believe millennials are anti-car. If you can’t afford something, you tend to say you don’t want it. Actually, it’s because you can’t afford itAdrian Hallmark, chairman and CEO, Bentley

    Looking to future generations of luxury car buyers, some may believe that millennials don’t care about automobiles, but Bentley chairman and CEO Adrian Hallmark defiantly refutes the claim. “I don’t believe they’re anti-car. If you can’t afford something, you tend to say you don’t want it. Actually, it’s because you can’t afford it,” he says.

    “My point is that we change our tastes according to our means. I don’t believe this rubbish about everybody wants to share and not own. Some do, and some do in certain product categories, but I don’t believe that everybody will for every category. You like to succeed, you like to achieve, you like to own something.”

    Investment in new technology and the development of electric vehicles has become a matter of survival in light of the growing masses of environmentally-conscious car buyers and policymakers. Therefore, Bentley has poured hundreds of millions of dollars into electrification. In 2019, it launched the all-electric and autonomous EXP 100 GT concept car that offers its vision of what luxury mobility will look like in 2035; and the Bentayga Hybrid SUV, the most efficient Bentley ever – with combined CO2 emissions of 79g/km, the brand’s inaugural plug-in hybrid car is the first step towards electrifying every one of its models by 2023.

    By 2025, it has pledged to roll out its first fully electric vehicle. While autonomous cars are also gaining in popularity, Bentley’s customers apparently prefer to drive their automobiles themselves.

    “Why would I spend £200,000 (US$257,000), £300,000 (US$385,000) or £400,000 (US$514,000) on a car that I’m not going to drive?” Hallmark asks. “The only reason I would spend that much on a car is because it’s the best driving machine for the purpose. We’re more on the experiential side than taking the steering wheel out of the car.”

    Never be mistaken that wealthy people don’t care, because they’re amongst the most enlightened. But 99.3 per cent of high net-worth individuals don’t buy luxury cars. Why? It’s partly because they don’t represent their valuesAdrian Hallmark, chairman and CEO, Bentley

    The technologies Bentley favours instead concern making things easier for the driver. These include low-speed assistance when driving in heavy city traffic, cruise control, connectivity for working when chauffeured via a system called SkyBridge – effectively six SIM cards interacting digitally to provide six times the mobile phone signal – and Bentley My World, a Facebook-like social network exclusively for Bentley owners.

    Intent on reducing its environmental impact, Bentley’s headquarters in Crewe became the UK’s first carbon-neutral luxury automotive factory. It installed the UK’s largest solar car port comprising 10,000 solar panels – adding to the 20,815 rooftop panels already fitted – and now 100 per cent of electricity used to manufacture every Bentley is generated from solar energy or purchased as certified green electricity, with emissions that can’t be eliminated offset with carbon credits. It has been the fruit of close to two decades of work to make the Crewe site as energy and carbon-efficient as possible, as Bentley intends to become the world’s most sustainable luxury automotive manufacturer.

    Are electrification and sustainability a way to bring young customers to the brand? “Definitely,” says Hallmark. “There aren’t two worlds – there are just different speeds of acceptance. Ten years ago, I didn’t even know what a CO2 footprint was, so as soon as we get more information, we change. Tobacco advertising on race cars was acceptable; it’s not now. We move on.”

    However, it’s not just about attracting new clients, but also existing ones who won’t keep the same mindset that they have today. “They too will change,” he states. “[Our clients] are super wealthy, with five or six cars in the same price range, and will change one or two per year. But it’s because they are huge in industry, business, the arts or something else, so they’re at the leading edge of thinking, too.

    “Never be mistaken that wealthy people don’t care, because they’re amongst the most enlightened. But 99.3 per cent of high-net-worth individuals don’t buy luxury cars. Why? It’s partly because they don’t represent their values. They don’t want to be seen in a big car that’s environmentally questionable, so hybridisation and then electrification will open up the market for more value sets and more customer types.”

    Recently, Bentley announced a new continuation series of Sir Tim Birkin’s iconic 1929 4.5-litre Team Blower racing car, which its Mulliner bespoke and coachwork division will reverse engineer to produce 12 new cars identical to the original. In his aim to produce historically-relevant replicas, Hallmark also hopes to recreate the EXP1, Bentley’s very first car made in 1919, and build a business carrying out classic restorations for customers.

    “I think the heritage and the future fit perfectly together,” he points out. “There’s a clear link between them. I’ve seen a Bentayga with a vintage Bentley on a car trailer on the back. That is the dream team. If we can get every customer to buy a new one and a classic one, I’d be very happy.”

    And who knows, one day we just might see Bentley converting its existing historic cars into electric vehicles. It’s early days yet, but Hallmark acknowledges this is one area the brand is looking into. A “classic electric”, anyone?