在布鲁克林戴克高地的新裕利餐厅,烤火鸡挂在叉烧旁边。新裕利是美国几家感恩节提供中式烤火鸡的商店和餐馆之一。
感恩节前的三天,巧巧海鲜烧腊饭店(Kau Kau BBQ Market & Restaurant)一片忙乱,这是西雅图华埠主打中式烧烤的一家招牌餐厅。餐厅至少多雇了两名厨师,帮忙一天24小时清洗、腌渍、风干火鸡,然后刷汁塞进已经满满当当的烤箱里烤:巧巧用制作烤鸭的同样流程制作的脆皮五香火鸡。
与妻子张林英(Lynn Eng-Chang,音)共同拥有巧巧的理查德·张(Richard Chang,音)说,出于这个原因,餐厅每年最多只能卖大约80只火鸡。
“我们必须就此打住,因为再多我们做不了,”他说。
理查德·张说,这家餐厅是岳父开的,从上世纪70年代起一直在为这个节日做火鸡,起初是为响应一些顾客的要求。如今,他们一般在十一月初会收到先到先得的火鸡订单,有些是初尝这种做法的新顾客点的,有些是老主顾——这项传统就是他们促成的。
“如果他们没点,我们通常会有点担心,”理查德·张说。“我们希望他们平安无事。”
在美国各地的粤式烧烤店、亚洲超市和中餐馆,一年中总有一天,烤鸭、酱油鸡、叉烧和脆皮烧肉可能会被人们抛到一边,转而享用圆滚滚的火鸡。这种中式烧烤火鸡可以从大华超级市场(99 Ranch Market)和夫妻档店铺买到,一般会配上糯米、馒头和海鲜酱,对很多华裔美国人而言,它们是往感恩节中注入自己的影响的一个好办法。各种背景的顾客都在接受这道诞生于美国的创新菜。
每个地方的做法都稍有不同。但按照中国专业烧烤的漫长程序烤制的火鸡,主要吸引力是多汁、美味的肉。
“美国的做法可能会有点干,”理查德·张说。“中式做法要润一些。”
中国的烧烤厨师通常会提前几小时用湿糊状的腌料填满火鸡腔,其中可能包括烘烤过的干香料、洋葱、大蒜、姜和大量的盐,然后用串肉扦把内腔合上,而不是用面包填料填满腔体,进行烤制。
这种技术被称为“内腌”,这样火鸡在挂起来——通常是挂着脖子——晾干的同时也在腌制,而晾干是让火鸡皮变脆的必要步骤。腌泡汁也有助于肉在烘烤时保持湿润。(与美式的干腌火鸡不同,即在火鸡外皮上涂抹一层更干的盐和香料,而这种中式的盐卤汁只会进入火鸡的腔内。)
这是兴隆(Hing Lung)多年来一直在改进的一种做法,这家旧金山华埠的粤式烧烤店店主是埃里克·郑(Eric Cheung)和西蒙·郑(Simon Cheung)兄弟俩。他们的父亲于20世纪80年代开始在这家店工作,学习成为一名烧烤师傅。他把这些知识传给了两个儿子,尽管兄弟俩对这些经典食谱做了些小的修改。其中包括这家店的感恩节火鸡,这道菜在他们的父亲进入这家店工作之前就已经有了。
发表回复